* * * В белой мгле ледяных высот Am E я искал себя, с фонарём и без; Am E но нашёл только лёд и лёд, Am E неподвижный хлад, точно взгляд небес. Am E Видел я отражённый луч, Dm ото льда летящий назад к звезде, Ebdim E видел тьму облаков и туч... Dm Ebdim Но себя, увы, не нашёл нигде. Am E В тёплый мрак океанских вод Am E я проник затем, не сомкнув ресниц. Am E Там, дивясь, наблюдал полёт Am E узкокрылых рыб - точно бывших птиц. Am E Слышал смех голубых наяд, Dm тяжело звучащий в глухой воде, Ebdim E видел прах боевых армад... Dm Ebdim Но себя, увы, не нашёл нигде. Am E В недра, вниз, в глубину, под спуд - Hm F# я пробрался, но обнаружил там Hm F# только склад разноцветных руд, Hm F# нитевидный блеск, молибден, вольфрам. Hm F# Встретил глину, песок, гранит, Em но себя опять не нашёл нигде. Fdim F# Словно я - неизвестный вид, Em Fdim словно нет меня ни в какой среде. Hm F# И тогда, предоставив сну C#m G# продолжать всё то, что и было сном, C#m G# я раскрыл наугад одну C#m G# из старинных книг - иностранный том. C#m G# Не вникая - какой тут прок, F#m что за том в руках, и о чём глава, Gdim G# взял я первые буквы строк, F#m Gdim и, сложивши их, получил слова. C#m G# Был в словах заключён приказ, Am E я тебе его пропою сейчас: Am E "Find yourself in a looking-glass, Am E in a looking-glass, in a looking-glass". Am E 1991
* * * В белой мгле ледяных высот я искал себя, с фонарём и без; но нашёл только лёд и лёд, неподвижный хлад, точно взгляд небес. Видел я отражённый луч, ото льда летящий назад к звезде, видел тьму облаков и туч... Но себя, увы, не нашёл нигде. В тёплый мрак океанских вод я проник затем, не сомкнув ресниц. Там, дивясь, наблюдал полёт узкокрылых рыб — точно бывших птиц. Слышал смех голубых наяд, тяжело звучащий в глухой воде, видел прах боевых армад... Но себя, увы, не нашёл нигде. В недра, вниз, в глубину, под спуд — я пробрался, но обнаружил там только склад разноцветных руд, нитевидный блеск, молибден, вольфрам. Встретил глину, песок, гранит, но себя опять не нашёл нигде. Словно я — неизвестный вид, словно нет меня ни в какой среде. И тогда, предоставив сну продолжать всё то, что и было сном, я раскрыл наугад одну из старинных книг — иностранный том. Не вникая — какой тут прок, что за том в руках, и о чём глава, взял я первые буквы строк, и, сложивши их, получил слова. Был в словах заключён приказ, я тебе его пропою сейчас: «Find yourself in a looking-glass, in a looking-glass, in a looking-glass». 1991
* * *
В белой мгле ледяных высот Am E
я искал себя, с фонарём и без; Am E
но нашёл только лёд и лёд, Am E
неподвижный хлад, точно взгляд небес. Am E
Видел я отражённый луч, Dm
ото льда летящий назад к звезде, Ebdim E
видел тьму облаков и туч... Dm Ebdim
Но себя, увы, не нашёл нигде. Am E
В тёплый мрак океанских вод Am E
я проник затем, не сомкнув ресниц. Am E
Там, дивясь, наблюдал полёт Am E
узкокрылых рыб — точно бывших птиц. Am E
Слышал смех голубых наяд, Dm
тяжело звучащий в глухой воде, Ebdim E
видел прах боевых армад... Dm Ebdim
Но себя, увы, не нашёл нигде. Am E
В недра, вниз, в глубину, под спуд — Hm F#
я пробрался, но обнаружил там Hm F#
только склад разноцветных руд, Hm F#
нитевидный блеск, молибден, вольфрам. Hm F#
Встретил глину, песок, гранит, Em
но себя опять не нашёл нигде. Fdim F#
Словно я — неизвестный вид, Em Fdim
словно нет меня ни в какой среде. Hm F#
И тогда, предоставив сну C#m G#
продолжать всё то, что и было сном, C#m G#
я раскрыл наугад одну C#m G#
из старинных книг — иностранный том. C#m G#
Не вникая — какой тут прок, F#m
что за том в руках, и о чём глава, Gdim G#
взял я первые буквы строк, F#m Gdim
и, сложивши их, получил слова. C#m G#
Был в словах заключён приказ, Am E
я тебе его пропою сейчас: Am E
«Find yourself in a looking-glass, Am E
in a looking-glass, in a looking-glass». Am E
1991
В белой мгле ледяных высот Am E
я искал себя, с фонарём и без; Am E
но нашёл только лёд и лёд, Am E
неподвижный хлад, точно взгляд небес. Am E
Видел я отражённый луч, Dm
ото льда летящий назад к звезде, Ebdim E
видел тьму облаков и туч... Dm Ebdim
Но себя, увы, не нашёл нигде. Am E
В тёплый мрак океанских вод Am E
я проник затем, не сомкнув ресниц. Am E
Там, дивясь, наблюдал полёт Am E
узкокрылых рыб — точно бывших птиц. Am E
Слышал смех голубых наяд, Dm
тяжело звучащий в глухой воде, Ebdim E
видел прах боевых армад... Dm Ebdim
Но себя, увы, не нашёл нигде. Am E
В недра, вниз, в глубину, под спуд — Hm F#
я пробрался, но обнаружил там Hm F#
только склад разноцветных руд, Hm F#
нитевидный блеск, молибден, вольфрам. Hm F#
Встретил глину, песок, гранит, Em
но себя опять не нашёл нигде. Fdim F#
Словно я — неизвестный вид, Em Fdim
словно нет меня ни в какой среде. Hm F#
И тогда, предоставив сну C#m G#
продолжать всё то, что и было сном, C#m G#
я раскрыл наугад одну C#m G#
из старинных книг — иностранный том. C#m G#
Не вникая — какой тут прок, F#m
что за том в руках, и о чём глава, Gdim G#
взял я первые буквы строк, F#m Gdim
и, сложивши их, получил слова. C#m G#
Был в словах заключён приказ, Am E
я тебе его пропою сейчас: Am E
«Find yourself in a looking-glass, Am E
in a looking-glass, in a looking-glass». Am E
1991
* * *
Am E
В белой мгле ледяных высот
Am E
я искал себя, с фонарём и без;
Am E
но нашёл только лёд и лёд,
Am E
неподвижный хлад, точно взгляд небес.
Dm
Видел я отражённый луч,
Ebdim E
ото льда летящий назад к звезде,
Dm Ebdim
видел тьму облаков и туч...
Am E
Но себя, увы, не нашёл нигде.
Am E
В тёплый мрак океанских вод
Am E
я проник затем, не сомкнув ресниц.
Am E
Там, дивясь, наблюдал полёт
Am E
узкокрылых рыб — точно бывших птиц.
Dm
Слышал смех голубых наяд,
Ebdim E
тяжело звучащий в глухой воде,
Dm Ebdim
видел прах боевых армад...
Am E
Но себя, увы, не нашёл нигде.
Hm F#
В недра, вниз, в глубину, под спуд —
Hm F#
я пробрался, но обнаружил там
Hm F#
только склад разноцветных руд,
Hm F#
нитевидный блеск, молибден, вольфрам.
Em
Встретил глину, песок, гранит,
Fdim F#
но себя опять не нашёл нигде.
Em Fdim
Словно я — неизвестный вид,
Hm F#
словно нет меня ни в какой среде.
C#m G#
И тогда, предоставив сну
C#m G#
продолжать всё то, что и было сном,
C#m G#
я раскрыл наугад одну
C#m G#
из старинных книг — иностранный том.
F#m
Не вникая — какой тут прок,
Gdim G#
что за том в руках, и о чём глава,
F#m Gdim
взял я первые буквы строк,
C#m G#
и, сложивши их, получил слова.
Am E
Был в словах заключён приказ,
Am E
я тебе его пропою сейчас:
Am E
«Find yourself in a looking-glass,
Am E
in a looking-glass, in a looking-glass».
1991
Am E
В белой мгле ледяных высот
Am E
я искал себя, с фонарём и без;
Am E
но нашёл только лёд и лёд,
Am E
неподвижный хлад, точно взгляд небес.
Dm
Видел я отражённый луч,
Ebdim E
ото льда летящий назад к звезде,
Dm Ebdim
видел тьму облаков и туч...
Am E
Но себя, увы, не нашёл нигде.
Am E
В тёплый мрак океанских вод
Am E
я проник затем, не сомкнув ресниц.
Am E
Там, дивясь, наблюдал полёт
Am E
узкокрылых рыб — точно бывших птиц.
Dm
Слышал смех голубых наяд,
Ebdim E
тяжело звучащий в глухой воде,
Dm Ebdim
видел прах боевых армад...
Am E
Но себя, увы, не нашёл нигде.
Hm F#
В недра, вниз, в глубину, под спуд —
Hm F#
я пробрался, но обнаружил там
Hm F#
только склад разноцветных руд,
Hm F#
нитевидный блеск, молибден, вольфрам.
Em
Встретил глину, песок, гранит,
Fdim F#
но себя опять не нашёл нигде.
Em Fdim
Словно я — неизвестный вид,
Hm F#
словно нет меня ни в какой среде.
C#m G#
И тогда, предоставив сну
C#m G#
продолжать всё то, что и было сном,
C#m G#
я раскрыл наугад одну
C#m G#
из старинных книг — иностранный том.
F#m
Не вникая — какой тут прок,
Gdim G#
что за том в руках, и о чём глава,
F#m Gdim
взял я первые буквы строк,
C#m G#
и, сложивши их, получил слова.
Am E
Был в словах заключён приказ,
Am E
я тебе его пропою сейчас:
Am E
«Find yourself in a looking-glass,
Am E
in a looking-glass, in a looking-glass».
1991