Траспонировать
Быстров 2
, , , , В апреле, да, но был этот весь сыр-бор не первого, а второго. C#m A C# F#m , , , И прямо сидел кассир и глядел в упор, но он не узнал Быстрова. F#m G# C#m , , , , , Узнаешь тут, когда в потолок палят, пугают огнём и дымом, A C#m D C# F#m , , , , и в пятнах на злоумышленнике бушлат, и шапка-ушанка дыбом. F#m C#m A7 C#m
С пальбой Быстров, положим, пересолил, но взял-таки куш, затейник. И вышел цел - не вывели, полон сил и с полной ушанкой денег. И лишь тогда, а вовсе не до того, не загодя, не в начале напали скорбь и оторопь на него. Но не на того напали!
Теперь он знал, что зло иногда не зло, а только такое слово. Что сбросит он камуфляж, освежит чело, и мы не найдём Быстрова. Что с космосом и с собою разлад уже его не гнетёт, не бесит. Вся тяжесть лишь в оболочке, а не в душе: душа ничего не весит.
Неясно, как в итоге взбрело ему (такому теперь иному) свернуть, пусть не к реке, но некоему, действительно, водоёму. Плохой свидетель — лодочник-инвалид, под сорок, уже в маразме , Ни на одном наречии не говорит, по-португальски разве.
Насчёт лекарств и якобы пузырька дающих свободу гранул - положим, был пузырёк, но без ярлыка, и тоже как в воду канул. Пока спасибо сыщикам и на том, что, денно трудясь и нощно, нашли тот самый, кажется, водоём. Или такой же точно.
, , , , В апреле, да, но был этот весь сыр-бор не первого, а второго. C#m A C# F#m , , , И прямо сидел кассир и глядел в упор, но он не узнал Быстрова. F#m G# C#m , , , , , Узнаешь тут, когда в потолок палят, пугают огнём и дымом, A C#m D C# F#m , , , , и в пятнах на злоумышленнике бушлат, и шапка-ушанка дыбом. F#m C#m A7 C#m
С пальбой Быстров, положим, пересолил, но взял-таки куш, затейник. И вышел цел - не вывели, полон сил и с полной ушанкой денег. И лишь тогда, а вовсе не до того, не загодя, не в начале напали скорбь и оторопь на него. Но не на того напали!
Теперь он знал, что зло иногда не зло, а только такое слово. Что сбросит он камуфляж, освежит чело, и мы не найдём Быстрова. Что с космосом и с собою разлад уже его не гнетёт, не бесит. Вся тяжесть лишь в оболочке, а не в душе: душа ничего не весит.
Неясно, как в итоге взбрело ему (такому теперь иному) свернуть, пусть не к реке, но некоему, действительно, водоёму. Плохой свидетель — лодочник-инвалид, под сорок, уже в маразме , Ни на одном наречии не говорит, по-португальски разве.
Насчёт лекарств и якобы пузырька дающих свободу гранул - положим, был пузырёк, но без ярлыка, и тоже как в воду канул. Пока спасибо сыщикам и на том, что, денно трудясь и нощно, нашли тот самый, кажется, водоём. Или такой же точно.
2009 Нотировка приблизительная, по исполнению 2010 г. (диск «Чужая музыка и не только. Часть 1»).