Траспонировать

Смотри                                                                     D
Надеюсь, близорукость моя была отчасти полезна:                     Hm F#m G Em просеянные, соблазны реже захлёстывали, дразня.                     Hm A Hm Но чувствую, что с накипью заодно отсеялась бездна,                 G Em в которую не вгляделся я, глаза пожалел. А зря.                     Hm D Em F# Hm
Не стоило их жалеть, на то и глаза: поплачут-помокнут -             Dm B Gm и в самой пустой обыденности метафору уследят.                      Dm C Dm Хотя, коль скоро снова дойдёт до слёз, метафоры не помогут.         F C Gm Скорей всего не помогут, но навряд ли и навредят.                   D A7 Hm A D
Смотри, возник сквозняк, задышал камин. Зола золотиста.             Hm... Качнулся в круглой чашке красный морс, похожий на Марс. И прямо с утра газетная злоба дня, мечта куплетиста, разбита сама на строфы и читается, как романс.
Куплет насчёт погоды пуще других затейлив и жуток:                  Dm... в бюро прогнозов нынче новый барометр, грамотей. С антенной он всемирной соединён, ему не до шуток. Его послушав, хочешь не хочешь, падай и холодей.
Но я куплю фонарик «Светлячок», похожий на светоч,      Hm... и выйду в ночь, накинув зелёный плащ, похожий на плющ. А ну как тот барометр в бюро не больно-то и всеведущ? И весь его ледяной кошмар не очень-то и грядущ?
Смотри, скажу туземцу встречному я (ежели встречу),                 Dm... не та ли, смотри, младая вон там, за облаком, где лучи? Ей должное воздал легендарный грек певучею речью - по памяти, ибо видеть уже не мог. А ты различи.
Слетевшая с воздушного своего безгрешного ложа,                     Hm... не знающая об опасностях, свободная от клише - тебе, дикарю, явиться она спешит, ни на что не похожа. Её не догонишь ты, но хоть порадуешься в душе.


    2012                                                               Условная нотировка по исполнению 2013 года.